<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Contributions &#8211; Kalepwa Magazine</title>
	<atom:link href="https://kalepwa.com/tag/contributions/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kalepwa.com</link>
	<description>Haitian-American Culture, News, Publicite &#34;Bon Bagay Net !!!&#34;</description>
	<lastBuildDate>Sun, 14 Apr 2019 04:09:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Ralph Boncy On His Contributions to Haitian Pop Music (Part 1)</title>
		<link>https://kalepwa.com/1730/ralph-boncy-on-his-contributions-to-haitian-pop-music-part-1/</link>
					<comments>https://kalepwa.com/1730/ralph-boncy-on-his-contributions-to-haitian-pop-music-part-1/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[K St. Fort]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Apr 2019 04:09:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Boncy]]></category>
		<category><![CDATA[Contributions]]></category>
		<category><![CDATA[Haitian]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[PART]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[Ralph]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://kalepwa.com/ralph-boncy-on-his-contributions-to-haitian-pop-music-part-1/</guid>

					<description><![CDATA[If you’re a pop music aficionado, the names of and songwriter-producers that have made an impact in that arena, can probably roll of your tongue quite easily: Lamont and Dozier, Babyface, Rodney Jerkins, David Foster, Nile Rodgers, Quincy Jones, Michael Narada, Jazzy Phe, Timberland. Next time, add Ralph Boncy to this roll call. He’s accomplished [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div>
<p> <a href="http://kreyolicious.com/wp-content/uploads/2014/01/ralph-boncy-radio-photo.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://kalepwa.com/wp-content/uploads/2019/04/Ralph-Boncy-On-His-Contributions-to-Haitian-Pop-Music-Part.jpg" alt="ralph boncy-radio photo" width="575" height="323" class="aligncenter size-large wp-image-14350"  /></a><br />If you’re a pop music aficionado, the names of and songwriter-producers that have made an impact in that arena, can probably roll of your tongue quite easily: Lamont and Dozier, Babyface, Rodney Jerkins, David Foster, Nile Rodgers, Quincy Jones, Michael Narada, Jazzy Phe, Timberland. Next time, add Ralph Boncy to this roll call. He’s accomplished what these songwriters and producers accomplished in the U.S. music industry—in the Haitian music industry. Ask him to name all the artists that he’s worked with, and Boncy comes up with a list that sounds like entries in a musical encyclopedia: Lakansyèl, Carole Desmesmin, James Germain, Jacques Fatier, Gina Dupervil, Claudy Bernard, Claude Marcelin, Caribbean Sextet and Reginald Policard, Kajou, Beethova Obas, Bernard Lavilliers, Alan Cave, Raoul Denis, Tabou Combo, Zshéa, Djous, Edy Brisseaux, Jean Caze, Master Dji, Zeklè, Wesli, Eval Manigat, Gina Dupervil, and Jephté Bastien. Boncy says that with Bastien—they worked on a song together, but it was never recorded. </p>
<p>Boncy says that from 1998 to 2003, he worked as the musical director for Musique Plus and Musimax, sister stations in Canada.  He also produced and hosted a two-hour weekly show called “Rythmes du Monde” (World Rhythms), which featured interviews with world music artists, passing through Montreal. From there, he went on to be the music director for Couleur Jazz Radio, a world music and jazz station.</p>
<p>He’s also <a href="http://www.vibznation.com/#!ralph-boncy-book-signing-to-draw-huge-/c1hxr">authored </a>a French language book entitled <em>Les Grandes Dames de la Musique Haitienne</em> (Great Divas of Haitian Music). Nowadays, the music industry veteran is sporting multiple fedoras. He is currently working as a co-host, a radio programmer, a journalist, and reviewer for Espace Musique 100.7 FM and Radio Canada. </p>
<p>In this two-part interview, Boncy spoke about his work, his legacy, and taught us lots and lots about Haitian music, not to mention drop new names of artists and bands whose work we ought to explore. </p>
<p><strong>What is your earliest music-related childhood memory?</strong></p>
<p>My earliest childhood memories all come from the five LPs [the recording format that preceded the cassette tape and CD] my family owned. We had a turntable at my grandparents house where I was born and raised in Port-au-Prince, on Chemin des Dalles. One of them has a Harry Belafonte’s interpretation of “Latibonit”. On the cover, he was carrying a wounded boy. I figured “sole” had died. It was very dramatic for me as a child. Another one was the Fifth of Beethoven. We would put it on loud, my older brother Jacques and I, and make believe we were the conductor and the pianist. We also had one Henri Salvador, then one Webert Sicot and one Nemours Jean-Baptiste, to make it fair.</p>
<p><strong>How did you get interested in songwriting and producing?</strong></p>
<p>Working with a great friend, Dominique Sylvain. We would do writing sessions every Mondays. She was Amos Coulanges’ student. I was self-taught. I became her producer when she was offered a record deal in France.  </p>
<p><strong>Can you tell us a bit more about Dominique Sylvain…Is Dominique Sylvain Haitian?</strong></p>
<p>Dominique Sylvain is Haitian indeed. Pursued her career in France under the name of Joyshanti. There’s even a video of her in a Bollywood movie. She sang at the Olympia in Paris in 1996 and her theme songs were “Pa Kriyé”—her very own—and “Papa Damballah” that she took from Toto Bissainthe’s repertoire.</p>
<p><strong> Did you ever get any whippings from your folks, related to the fact that you were working in the music business? </strong></p>
<p>Never! My dad would sit down and listen to the stuff I loved and help me with translating lyrics from English. But he didn’t live to see me write popular music.</p>
<p><strong>Who taught you to write songs?</strong></p>
<p>Jacques Brel! My mother had a French correspondent who sent her six audio cassettes of all his masterpieces in the late sixties. I also took personal lessons from other great French writers: Charles Aznavour, Gilbert Bécaud, Michel Fugain, Pierre Delanoë, and mainly Claude Nougaro—to name a few…</p>
<p><a href="http://kreyolicious.com/wp-content/uploads/2014/02/ps_2014_02_09___16_41_38-1.jpg"><img decoding="async" src="https://kalepwa.com/wp-content/uploads/2019/04/1555214994_839_Ralph-Boncy-On-His-Contributions-to-Haitian-Pop-Music-Part.jpg" alt="ps_2014_02_09___16_41_38 (1)" width="575" height="398" class="aligncenter size-large wp-image-14761"  /></a></p>
<p><em>Ralph Boncy strumming in a photo from the early phase of his career. </em></p>
<p><strong>How did you get your first opportunity in the music business?</strong></p>
<p>It came from Claude Marcelin. I was writing stuff with Mushy and Joel Widmaier—lots of drafts and mostly jingles actually—and he noticed my work. As he was finishing his album <em> Boul Malachong</em> for the Makaya label, he offered me to write saying he wanted a different statement about the youth in Haiti, aside from the usual konpa trend. “Sa Nou Vle” [What We Want] was not a hit, per say…But it didn’t go unnoticed. It was my first song on a record in November ’81. I also consider in the first Zeklè song. Thank you Ti Claude!</p>
<p><strong> There are many famous musicians who can’t play an instrument, yet still manage to compose music. What advice do you have for those who want to not only write but compose melodies as well, but who may not be trained musicians? Can you compose music if you don’t play an instrument? </strong></p>
<p>Sometimes, you can. Some strong pop composers manage to make a melody stand on his own, and this is actually a good asset. But most of the time, you are better of understanding the harmony and the chord progressions you wan to go for. Like me…I will never be a good musician on a stage, but I know just enough to use a guitar and build a intro, a verse, a chorus, a bridge and a coda.</p>
<p><a href="https://kalepwa.com/wp-content/uploads/2019/04/1555214994_4_Ralph-Boncy-On-His-Contributions-to-Haitian-Pop-Music-Part.jpg"><img decoding="async" src="https://kalepwa.com/wp-content/uploads/2019/04/1555214994_4_Ralph-Boncy-On-His-Contributions-to-Haitian-Pop-Music-Part.jpg" alt="104150" width="300" height="300" class="alignleft size-full wp-image-14484"  /></a></p>
<p><a href="https://kalepwa.com/wp-content/uploads/2019/04/1555214995_128_Ralph-Boncy-On-His-Contributions-to-Haitian-Pop-Music-Part.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://kalepwa.com/wp-content/uploads/2019/04/1555214995_128_Ralph-Boncy-On-His-Contributions-to-Haitian-Pop-Music-Part.jpg" alt="100314" width="300" height="300" class="alignright size-full wp-image-14486"  /></a></p>
<p><em>Above: Some album covers that feature songs that have been written and/or produced by Ralph Boncy.<br /></em></p>
<p><strong>Do you think there are certain elements that can make a song a hit?</strong></p>
<p>Nobody knows. Great lyrics? A great hook? Poetry? We keep trying to unfold that everlasting mystery. Like “Royals” by Lorde, a 16 years old beginner from New Zealand. What made it a hit in 2013 Everything about it, I guess! My own first hit was “Reponn Mwen”. I wrote the lyrics in 20 minutes. It’s like Sting. He woke up in the middle of the night and put down most of “Every breath you take” that was bugging his sleep and then when back to bed.</p>
<p><strong>What comes first…lyrics or melody?</strong></p>
<p>It’s never the same. I like it better when the first sentence comes out with its own melody. That is the first strike. Then you can dig and build around it.</p>
<p><strong> You’ve collaborated with many an artist. What goes into a musical collaboration? </strong></p>
<p>Has to come naturally. It needs to click.</p>
<p><strong> So, you actually worked with Wyclef? </strong></p>
<p>I met Wyclef in Bordeaux, France, in 1996. Raoul Peck was the Minister of Culture in Haiti and wanted me to approach him on the tour so he could come in Haiti with The Fugees. We hung out after the show and I got to witness the making of <em>The Carnival</em> through several sessions. I was totally amazed. Lauryn Hill was there too. We got along well.</p>
<p><strong>Have you ever thought of starting a record label, since you have all this past experience in the music business?</strong></p>
<p>I started three record labels, back in the 80’s. One to released Zeklè and Lakansyèl’s recordings with Joel, Mushy, and Raoul “Ti Raoul” Denis and two with the same guys and Robert Denis, spreading to <a href="http://kreyolicious.com/chapo-ba-carole-demesmin-singer-songwriterperformer/3913/">Carole Demesmin,</a> Assad Francoeur and the late <a href="http://kreyolicious.com/music-pioneer-jean-michel-daudier-the-interview/5464/">Jean-Michel Daudier</a>. </p>
<p><a href="https://kalepwa.com/wp-content/uploads/2019/04/1555214995_956_Ralph-Boncy-On-His-Contributions-to-Haitian-Pop-Music-Part.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://kalepwa.com/wp-content/uploads/2019/04/1555214995_956_Ralph-Boncy-On-His-Contributions-to-Haitian-Pop-Music-Part.jpg" alt="Go+Tabou+Go" width="500" height="500" class="alignright size-full wp-image-14531"  /></a></p>
<p><strong>You furnished me a whole list of singers from Haiti’s past and present that you’ve worked with. Would you mind discussing some of them? You worked with a band called Tabou Combo. How did you connect with them?</strong></p>
<p>I’ve been a Tabou fan since I was a kid. But the only time I actually worked with them in the studio was on the album <em>Go Tabou Go</em>. Yvon “Kapi” Andre wrote the song “Fête de la Musique”  and wanted to transform it into a duet with Emeline [Michel]. </p>
<p><strong>You indicated that at one point you managed Emeline Michel. </strong></p>
<p>I managed and produced <a href="http://kreyolicious.com/the-emeline-michel-interview-the-songstress-on-music-love-and-life/10123/">Emeline from 1986 to 1994</a>. We were also married four years. There’s a little bit of my work on the album “Banm Pase” that she produced on her own in 1995 between Montreal and New-York. Then we collaborated again in 2013 for one song on her latest achievement <a href="http://kreyolicious.com/haitian-music-review-emeline-michel-quintessence/10090/"><em>Quintessence.</em></a></p>
<p>[All photos provided by the subject, except LP Image; Credit: <a href="http://www.konpa.info/index.php">Konpa Info</a>]</p>
<p><em>This concludes Part 1 of the interview with Ralph Boncy, Haitian music veteran! Be sure to watch for Part 2. </em></p>
</div>
<p><script>(function(d, s, id) {var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0];if (d.getElementById(id)) return;js = d.createElement(s); js.id = id;js.src = "http://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1";fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs)}(document, 'script', 'facebook-jssdk'));</script></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kalepwa.com/1730/ralph-boncy-on-his-contributions-to-haitian-pop-music-part-1/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Veteran Composer-Producer-Songwriter Ralph Boncy On His Contributions to Haitian Pop Music (Part 2)</title>
		<link>https://kalepwa.com/1710/veteran-composer-producer-songwriter-ralph-boncy-on-his-contributions-to-haitian-pop-music-part-2/</link>
					<comments>https://kalepwa.com/1710/veteran-composer-producer-songwriter-ralph-boncy-on-his-contributions-to-haitian-pop-music-part-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[K St. Fort]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Apr 2019 03:49:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Boncy]]></category>
		<category><![CDATA[ComposerProducerSongwriter]]></category>
		<category><![CDATA[Contributions]]></category>
		<category><![CDATA[Haitian]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[PART]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[Ralph]]></category>
		<category><![CDATA[Veteran]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://kalepwa.com/veteran-composer-producer-songwriter-ralph-boncy-on-his-contributions-to-haitian-pop-music-part-2/</guid>

					<description><![CDATA[Ralph Boncy describes himself as an ardent lover of music. Ask him what his favorite band is, and he’ll tell you he has none. He is simply a discoverer and rediscover of music. And a songwriter. And a composer. And a producer. In the second part of the Kreyolicious.com interview, he talks more about his [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div>
<p><a href="https://kalepwa.com/wp-content/uploads/2019/04/Veteran-Composer-Producer-Songwriter-Ralph-Boncy-On-His-Contributions-to-Haitian-Pop.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://kalepwa.com/wp-content/uploads/2019/04/Veteran-Composer-Producer-Songwriter-Ralph-Boncy-On-His-Contributions-to-Haitian-Pop.jpg" alt="RB SRC 3" width="300" height="168" class="alignleft size-full wp-image-14482"  /></a><br />Ralph Boncy describes himself as an ardent lover of music. Ask him what his favorite band is, and he’ll tell you he has none. He is simply a discoverer and rediscover of music. And a songwriter. And a composer. And a producer. In the second part of the Kreyolicious.com interview, he talks more about his work in the Haitian music industry, and the various artists with whom he’s done some of his most life-changing collaborations.</p>
<p><strong>Let’s talk about the singer <a href="http://kreyolicious.com/the-emeline-michel-interview-the-songstress-on-music-love-and-life/10123/">Emeline Michel</a>, who you’ve worked with. Under what circumstances did you first meet  her?</strong></p>
<p>I first discovered Emeline through my Olympus camera. I was covering the show “Hommage à la Jeunesse” [Tribute to Contemporary Youth], at the Sylvio Cator stadium for the daily <em>Le Nouvelliste</em>, as a freelance journalist. It was quite a big event. Funny enough, Ansy and especially Yole Dérose had warned me, during another interview the week before, that I was to fall for the young singer from L’Artibonite they were about to introduce. The big podium was revolving at the center of the soccer field and I was trying to get a decent [view]. Unfortunately, it was not very well-lit and my zoom was weak—a 35-70, I recall—so I couldn’t see her very well. But, I heard something different and soulful that was new to the Haitian repertoire. I guess she sang three songs, but the only one I  recall is “Di m’ Pouki Nou Renmen” [Tell Me Why We’re In Love] which resonated to me as an answer to my own lyrics for the song “Sab Lanmè” [Sand at the Beach], which Joel Widmaier recorded a couple of years back,  talking about mad love in the times of turmoil. I didn’t know then that the piece was from Beethova Obas and Chavennet Telfort. She should think of recording  it eventually.  </p>
<p><a href="http://kreyolicious.com/wp-content/uploads/2014/01/Fab-Ralph-JP.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://kalepwa.com/wp-content/uploads/2019/04/1555213742_965_Veteran-Composer-Producer-Songwriter-Ralph-Boncy-On-His-Contributions-to-Haitian-Pop.jpg" alt="Fab, Ralph &amp; JP" width="575" height="431" class="aligncenter size-large wp-image-14480"  /></a> </p>
<p><em>Songwriter-producer Ralph Boncy’s comments on this photo: “The picture with the red Wyclef T-shirt is taken backstage at an outdoor music festival in Montreal and I’m standing betwen two Haitian keyboard players: the one and only Fabrice Rouzier (Mizik Mizik) on the left and my friend JP Argant (Djous’) on the right right.” </em></p>
<p><strong>Can you talk about the production of her first album, and other works that you were involved in. Are there any special stories behind some of the songs?</strong></p>
<p>First, she wrote the lyrics to  “Ayiti Peyi Solèy” [Haiti, Land of the Sun] and handed me a handwritten copy in a Cahier 15. Then, we did a demo of “La Chanson de Jocelyne” (The Ballad of Jocelyn) with Toto Laraque. Then she introduced me to Beethova Obas. I was the first to produce a track from him—“Plezi Mizè” [Pleasures of Being Wretched]. Then I promoted her first solo show, two nights at the French Institute. Basically, she was still in school at College St. Pierre while we recorded the whole thing. Everybody came and helped: First, Joe Charles, then Charles Adolphe, Loulou Dadaille, Raymond Desmangles, Hans Peters, Daudier—It is the beloved <a href="http://kreyolicious.com/music-pioneer-jean-michel-daudier-the-interview/5464/">Jean-Michel Daudier</a> who just passed away—Tony Belizaire on flute, DT Richard, Reginald Policard…Richard Barbot, our faithful bass player. She was starting to be taken seriously, all of a sudden!</p>
<p><strong>Did you feel that she was going to become the big star that she has become?</strong></p>
<p>If I remember correctly, we were formally introduced by Mario Moretta at a showcase in Institut Français, in late December 1985. He was another close friend of hers and the promoter of this little agency blooming with young talents—Djakout Zetwal. He  said she deserved better exposure and insisted that I would take over her work. I thought I’d give it a try for she genuinely deserved it. But, come to think of it, it was a big challenge—possibly a very long shot…</p>
<p><strong>Which of her albums do you feel has been her best?</strong></p>
<p>I tend to refer to <em>Rasin Kreyòl</em> [Creole Roots] as Emeline’s best album. But they are all good and all pretty different too. Of course, I have a soft spot for <em>Pa Gen Manti Nan Sa,</em> which I produced while she was at a peak. This album [is] from December 1990 [and] was re-issued in France, Japan and Canada under the title <em>Tout Mon Temps</em> [All My Time] with different bonus tracks.</p>
<p>It was during a very busy year while we were on the road with Mushy Widmaier as a music director. The title song is a unique gem, some kind of a masterpiece. We brought back “A.K.I.K.O” from the first tour in Japan. Mushy wrote the music for both and we had also great input from this very creative band with Joel, Arus, Osawald Durand and even Kéké Belizaire on “Balanse m” [Rock Me]. Also, the Decastro and Despestre song “Lanmou Anmè” [Bitter Love] that she did wonderfully. But seriously, <em>Quintessence</em> is also a landmark with a touch of grace. The opening track about faith, “Djannie” with Kali, the song with Edwige Danticat—this is all great stuff. Not to mention the packaging and album cover job—the classiest she’s ever achieved.</p>
<p><strong>Can you discuss the process of working with her for <em>Quintessence.</em> </strong></p>
<p>About the song “Ti Moun”, we never sat together to write or sing as people probably imagine. Emeline had suggested that we should do another collaboration a couple of times, but I was always too busy and wouldn’t know where to start. This time she sent a draft by email. I transferred it to a Word document and we went ahead from there. I proposed several verses, she picked what suited her the best. The concept was clear and though she sent several rough mixes by MP3.</p>
<p><a href="https://kalepwa.com/wp-content/uploads/2019/04/1555213742_583_Veteran-Composer-Producer-Songwriter-Ralph-Boncy-On-His-Contributions-to-Haitian-Pop.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://kalepwa.com/wp-content/uploads/2019/04/1555213742_583_Veteran-Composer-Producer-Songwriter-Ralph-Boncy-On-His-Contributions-to-Haitian-Pop.jpg" alt="Zeklè in Paris" width="474" height="604" class="aligncenter size-full wp-image-14764"  /></a></p>
<p><em>Ralph Boncy and members of group Zekle in Paris. Photo Credit: <a href="http://www.johnnysandaire.com/">Johnny Sandaire.</a> </em></p>
<p><strong>Do you ever think about putting a solo album together?</strong></p>
<p>No, I don’t think so. I once thought of putting together a compilation of my favorite songs among the hundred-something that I wrote or co-wrote or was a part of, but it’s much too complicated. People would think I’m dead. And I can’t sing either. To record them over, I would need to slam.</p>
<p><strong>Do you have any advice for newbies to the musical game…whether it relates to the musical or business side of the music business?</strong></p>
<p>Never put out a song that doesn’t mean anything to you.</p>
<p><strong>Out of all the songs you have written, which ones are the most special to you? </strong></p>
<p>Too hard to say…I like most of them. Sometimes, I hate just one line. But since Zeklè and Emeline are the artists I worked the most with, I will mention “Si Ou Vle” [If You Want]. The guys thought the lyrics were so beautiful, they decided to slow down the first verse for people to hear the words better. Also “Ou te Di m’” [You Told Me]  which I wrote with Daniel Jean-Louis. There’s a loop in the chorus. People sing along the short sentences and it’s got a double meaning. With Emeline, I’d say “Tout Moun Ale Nan Kanaval” [Everyone Done Gone to Carnival] and “L’odeur de Ma Terre” [The Aura of My Land] are very special to me, very true. But there’s also “Lavi Ka Bèl” [Life Can Be Beautiful] or “Le Poisson de Nuage” [Fish on a Cloud]. In both cases, I kind of put together bits and parts from her scrapbook before sketching the melody.</p>
<p><strong>As someone who’s written so many Creole language love songs, what goes into writing one? </strong></p>
<p>Very exciting. Creole is very sensuous. So, you feel privileged to get to sculpt words of your native language.</p>
<p><strong>When have you written your best songs…when you were totally in love, or when you felt jaded about love?</strong> </p>
<p>It really varies. I can’t say. I wrote very few love songs, by the way. Even “Chante Lanmou” is more about misery, death, fate, destiny, soothing help, the great mystery of life and destiny. So I guess after great lovemaking would really be the best timing for inspiration, but it rarely happens this way at all.</p>
<p><strong>Why do you think that a good percentage of songs, no matter the genre, are about love?</strong> </p>
<p>Because love is what we all look for. You know the craving, the quest for whatever kind of great love each one of us wants…</p>
<p><em>If you missed the first part of the interview, please <a href="http://kreyolicious.com/tag/ralph-boncy ">CLICK HERE</a>.</em> </p>
</div>
<p><script>(function(d, s, id) {var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0];if (d.getElementById(id)) return;js = d.createElement(s); js.id = id;js.src = "http://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1";fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs)}(document, 'script', 'facebook-jssdk'));</script></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kalepwa.com/1710/veteran-composer-producer-songwriter-ralph-boncy-on-his-contributions-to-haitian-pop-music-part-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
