Wednesday, November 13, 2024
spot_imgspot_img

Top 5 This Week

spot_img

Related Posts

Madonna, This Used to Be My Playground vs. Alan Cave, La Pesonn Ou #MusicMonday

Alan Cave
Haitian-American Music Playlist…in which I make contrast between a song sung in Creole and one sung in English…and draw comparisons.

Alan Cave, La Pesonn Ou vs. Madonna, This Used to Be My Playground

What they Have in Common: Nostalgia
Notes: Madonna sings of childhood lost…she reminisces about a playground that holds all the memories of a longed-for childhood. “All the best things in life are free”, she sings, but apparently no amount of money can bring back the good old days. Alan Cave longs in vain for the neighbors, norms and habits of old. “Moun yo pa menm,” Alan Cave laments, talking about the new people in his old neighborhood don’t come close to comparing to the sensible neighbors of the past. I’m feeling the ballroom/jazz/bolero that is featured in the Alan Cave song, but not that visual about the doggie who gets kicked during the rainstorm. Podyab! But what a visual. It’s interesting how both songs end abruptly.
Madonna

In Madonna saying, “Before you know it/You’re feeling old/And your heart is breaking…Don’t hold on to the past/Well that’s too much to ask”, shows a reluctance to show . Madonna’s tone is that of near resignation, whereas the tone that Alan Cave uses shows a great deal of agony about the good ole’ days still remain. His voice is drenched with regret and pain. “Say goodbye to yesterday/Those are words I’ll never say,” Madonna sings towards the second verse, but her near-stoic manner shows that she has a balanced view. There’s sadness, but not half of the subtle affliction in Alan Cave’s voice. Could it be because Cave is not just mourning beautiful childhood memories, but also cultural loss too as a Haitian-American.

Now listen to both songs.

“La Pesonn Ou” by Alan Cave…

And “This Used to Be My Playground” by Madonna…

This has been an episode of Kreyolicious’ Haitian-American playlist…Tune in next time.

CLICK HERE TO BUY ALAN CAVE’S MUSIC ON ITUNES

K St. Fort
K St. Fort
ABOUT K. St Fort K. St. Fort is the Editor and Founder of, well, Kreyolicious.com and wishes to give you a heartfelt welcome to her site. She loves to read, write, and listen to music and is fascinated by her Haitian roots, and all aspects of her culture. Speaking of music, she likes it loud, really, really loud. Like bicuspid valve raising-loud. Her other love are the movies. She was once a Top 50 finalist for a student screenwriting competition, encouraging her to continue pounding the pavement. She has completed several screenplays, with Haiti as the backdrop, one of which tackles sexual abuse in an upper middle class Haitian family, while another has child slavery as its subject. She is currently completing another script, this time a thriller, about two sisters who reunite after nearly 10 years of separation. A strong believer in using films to further educational purposes, and to raise awareness about important subjects, she has made it a point to write about social issues facing Haiti, and making them an integral part of her projects. She has interviewed such Haitian-American celebrities as Roxane Gay, Garcelle Beauvais, Jimmy Jean-Louis, Briana Roy, Karen Civil, and many, many more. And that’s her writing this whole biographical sketch. She actually thinks writing about herself in the third person is cute. MY WEBSITE Kreyolicious ™: kree-ohl-lish-uh s: Surely an adjective…the state of being young, gorgeous, fine and utterly Haitian. Kreyolicious.com™, the hub for young, upwardly mobile Haitian-Americans, is akin to a 18th Century cultural salon but with a Millennium sensibility–an inviting lair, where we can discuss literature, music, problems facing the community, and everything on the side and in-between. Kreyolicious is the premier lifestyle, culture and entertainment blog and brand of the hip, young, trend-oriented, forward thinking Haitian-American. It’s the definite hot spot to learn more about Haiti our emerging identity as a people, and explore our pride and passion about our unique and vibrant culture. Within the site’s pages, Kreyolicious.com is going to engage you, empower you, and deepen your connection to everything Haitian: the issues, the culture, our cinema, the history, our cuisine, the style, the music, the worldwide community. Make yourself at home in my cultural salon. If you’re looking to learn more about Haiti, Kreyolicious.com invites you to board this trolley on a journey–on our journey. For me too, it is a process, a non-ending cultural odyssey. If you’re already acculturated, I can certainly learn something from you. We can learn from one other, for certain. With my site, Kreyolicious.com I look forward to inspiring you, to enriching you, and to participating alongside of you, in the cultural celebration. And being utterly kreyolicious. How do you wear your kreyoliciousness? On your sleeves, like I do? Kreyoliciously Yours, Your girl K. St. Fort, Ahem, follow me elsewhere!

Popular Articles